DANIEL
WEBSTER WHITTLE
1840-1901
Daniel W. Whittle fou un reconegut polític
nord-americà i destacat home de lletres, compilador del “Diccionari
Daniel Webster”.
Nascut el 22 de Novembre de
1849, a
Chicopee Falls, Massachusetts, va arribar al grau de Major, durant la guerra
civil nord-americana, i ja fins
a la seva mort se’l conegué
com a “Major Whittle”.
Durant la guerra, va perdre el seu braç dret i fet
presoner, va ser portat a un camp de presoners.
Mentre estava en un hospital curant-se les ferides,
s’entretenia llegint el Nou Testament que la seva mare li havia regalat
al marxar cap a la guerra.
La lectura del Nou Testament el va impressionar
profundament, però no va arribar a acceptar al Crist com salvador de la
seva ànima.
Un dia li van dir que un altre presoner ferit molt
greu, demanava que l’acompanyes i pregués per ell.
Whittle li va contestar que ell no era creient. El
moribund va respondre: “Jo
pensava que tu eres un cristià, perquè t’he vist llegir
la Bíblia
” Commogut, Whittle li va agafar la mà i va pregar amb ell.
Anys mes tard, recordava aquell fet: Vaig caure
de genolls i agafat a la mà del noi vaig pregar unes paraules trencades,
mentre pensava que estava fent trampa. En aquell moment vaig confessar els
meus pecats i vaig preguntar-li al Crist que havia de fer per ser salvat,
i vaig creure sincerament que Jesús va morir per mi
.
Vaig pregar suaument a l’orella del noi i vaig
notar que m’apretava
la ma. Al
acabar la pregaria ja estava mort, però tenia una mirada tan serena en la
cara destrossada per les ferides, que no puc deixar de pensar que Déu el
va utilitzar a ell perquè jo pugues conèixer el meu Salvador. Estic
segur que ens retrobarem al Cel.
Al finalitzar la guerra, va ser tresorer d’una
companyia que fabricava rellotges,
però l’any 1873 va deixar la feina secular, per dedicar-se a la
predicació de l’evangeli.
Va viatjar intensament predicant en moltes
campanyes evangelístiques, i tres grans músics el van acompanyar durant
el seus anys de ministeri. Philip Bliss, James McGranahan i Geroge C.
Stebbins, van compondre molts
dels himnes que encara es canten. De tots ells hi ha himnes en l’himnari
“Cants de Glòria”
Wittle va morir el 4 de Març de
1901, a
Northfield, Massachusetts.
Va escriure la lletra d’alguns himnes que s’han
fet molt populars, alguns d’ell amb els pseudònims de El Nathan
i Elías Nathan.
Els himnes del himnari "Cants de Glòria"
nº 84 La sang ahir vessada, adaptat
al català per Àngel Cortés, el
nº 140 Tots units per
la Senyera
anònim arranjat amb el pseudònim de El Nathan, adaptat al català
per Antoni Almudèvar, i el nº 236 que avui us oferim, Els
meus pecats Jesus els va pagar, adaptat al català per Noemí Celma,
son lletres originals de Daniel Webster Whittle.
La musica
d’aquest himne es de la filla de Daniel
Whitte, Mary
W. Moody (1870-1963) i esposa de William
R.
Moody, fill del gran evangelista Dwight Moody.
Mary va estudiar música a la Universitat de
Oberlin (1888-1889) i a
la Acadèmia Reial
de Musica de Londres (1890-1891).
Estava dotada amb una preciosa veu i va col·laborar
amb el seu pare i el Dwight Moody en moltes de les campanyes evangelístiques.
També va escriure alguns dels himnes del seu pare
i va ajudar en la revisió del
himnari de Northfield No. 3. amb Charles M. Alexander
Harmònium que utilitzava Mary
Pere Puig i Ballonga
|